我买这些书是为了把自己当狗一样训练

卓越近期订购的英语工具书已达。

1、The Elements of Style: 50 Anniversary Edition

这是一本风行50年的写作小书,最初是一本美国康奈尔大学William Strunk教授自己编写的、教学生写作的小册子。只有43页,只限校园内使用。后来出版社找到Strunk的学生,《夏洛的网》的作者,当时在《纽约客》写评论的作家E.B.White,请他补写章节、丰富实例,于1959年出版。此后在1972、1979年分别出了第二、第三版,2000年出版了第四版。

这本书是写作的经典黑宝书,其主旨可以用书中这段话概括:

Vigorous writing is concise. A sentence should contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for the same reason that a drawing should have no unnecessary lines and a machine no unnecessary parts. This requires not that the writer make all sentences short or avoid all details and treat subjects only in outline, but that every word tell.

试译如下:

鲜活的写作就是简明。一句中不应有赘词,一段中不应有赘句,就像画画不应有多余线条,机器不应有多余零件一样。这不是说,作家应该写短句,避细节,概括大意,而是说,每个单词都应该传达意义。

以下是一位台湾译者的译法。

盖须句无冗字,章无冗句,譬似画师无一笔之费,匠师无一器之赘。非谓为文设辞必欲苟简,叙事力避铺陈,乃字字皆响耳。

关于这本书,财新主编王烁曾有一篇读书摘要,可资参考。我读完后,也会写一篇笔记。

2、中式英语之鉴

这本书的出版是中国学外语者的福音。作者Joan Pinkham是美国职业翻译,曾在中国外文出版社和中央编译局从事译文修改工作,修订过周恩来、邓小平、陈云等人的著作译文。没有谁比她更清楚中式英语之害了。这本书是经验的结晶,也可以看作是The Elements of Style的中国扩展版。

我读了第一章就觉得受益匪浅,原来汉语的欧化反过来影响了汉译英,从而使得中国人写的英文一样叠床架屋,纠缠不情。这本书最贴心的是每章之后都有练习题,巩固所学的内容。

3、翻译的基本知识

钱歌川是英语翻译达人,他不泥古,不迂腐,真的贯通中西。

中国翻译界一直被严复的“信达雅”理论所统治,钱歌川认为只要做到一个“信”字就够了。想起了牟老针对《乔布斯传》的一篇博文,真的一针见血。顺便说一句,尽管在交朋友的问题上,我们存在分歧,但他的博客依然是我每天的食粮。

4、李特布朗英文写作手册(中文简释本)

这本书在外文书店见过,一看就喜欢,对于写作,无论英文也好,中文也好,我最缺乏的就是系统训练。嗯,我买这些书是为了把自己当狗一样训练(但愿英明神武的黄集伟老师能够看到这句)。

我上一代的青年,他们有一个万能理由,“都让四人帮给耽误了”或者“都让十年动乱给耽误了”。我们的悲剧在于,同样懒惰,同样一事无成,但再没有这么堂堂正正的可以说出口的理由。那么,承认吧,都是让自己给耽误的。所幸,一切还不晚。

5、美国大学英语写作(影印版)

这本书的用途跟《李特布朗英文写作手册》,期待更给我最最基础的训练,带我走入英语的花园。那花园里鲜花绽放,仙女在荡着秋千……

6、汉英大词典(第三版)、汉英词典(第三版)、新世纪汉英大词典

三部最重要的汉英词典都买齐了,要知道关键时刻,网络是靠不住的。

7、GRE词汇精选(红皮书)、GRE词汇精选(绿皮书、乱序版)

俞敏洪的代表作。怎样学英语才好,有万千说法,但千计百方都不能替代最笨的办法–背单词。生词,永远是隔断花园的围墙上的玻璃碴,必须消灭它们,让每一个单词都说出自己的故事,所谓字字皆响耳。

《“我买这些书是为了把自己当狗一样训练”》 有 15 条评论

  1. 老杨 头像
    老杨

    感谢前辈分享

  2. 莫菲 头像
    莫菲

    和The Element of Style同一个系列的Style: ten lessons in clarity and grace 也非常好

  3. haohaolee 头像
    haohaolee

    只看过第一本,窃以为该书绝大部分条款也适合指导中文写作。大多人只是缺乏足够的基本训练,在此基础上中西文写作是相通的。如果是英文写作有问题的人,八成也是中文写不好的人

  4. 阿甘 头像
    阿甘

    阿甘继续排队留言。

  5. 何三 头像
    何三

    看您的博客很久了,发现您特喜欢看书,我也想多看些书,但每次面对书,真的提不起精神,觉得自己属于实践类的性格,但本身还是想多看些书,增加下非专业类的知识,在这问下前辈在看书方面有什么好的建议!谢了!

  6. 洋大灰 头像
    洋大灰

    红宝书平常用不上,仅仅备考用的书。

  7. luojianchuan 头像
    luojianchuan

    The Elements of Style 似乎是第四版较好。

  8. Jia 头像
    Jia

    我从亚马逊订了您推荐的前两本,也到了,昨天快速浏览了一下,我准备以后就把这本The element of style带在身边,我简直能从那些错误的范例中看到自己。谢谢推荐!

  9. jingjing zhang 头像
    jingjing zhang

    窃以为缺少一本英英词典,推荐小韦小氏

  10. brian 头像
    brian

    不知道王佩老师能否写一下哪些书对中文写作有帮助?

  11. tingting 头像
    tingting

    关于那段话的翻译,刘绍铭介绍过一种台湾译法:

    盖须句无冗字,章无冗句,譬似画师无一笔之费,匠师无一器之赘。非谓为文设辞必欲苟简,叙事力避铺陈,乃字字皆响耳。

  12. lele 头像
    lele

    向佩佩学习,买了几本上面的书,要对自己狠点,学英语。

  13. Shihong 头像
    Shihong

    看到最后一项是GRE红宝书。。遥想当年考GRE时背单词的痛苦,先表达一下对王老师的钦佩之情。
    不过,个人的小小意见是。。。GRE的单词很多词汇其实是用不到的。。。个人愚见是,背托福的单词性价比更高。不过纯属个人意见。

  14. Carrie 头像
    Carrie

    请问,为什么要把自己当狗一样训练?

  15. River 头像
    River

    目前来讲韦氏的vocabulary builder秒杀一切词汇书。王佩可以去看看,读小说的方向记单词。

留下评论